{"id":1974,"date":"2023-01-16T11:52:45","date_gmt":"2023-01-16T11:52:45","guid":{"rendered":"https:\/\/portosma.com.br\/?page_id=1974"},"modified":"2023-01-16T11:52:45","modified_gmt":"2023-01-16T11:52:45","slug":"entrevista-a-biblia-sagrada","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/","title":{"rendered":"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #ff0000; font-size: 300%;\">A B\u00cdBLIA<\/span><span style=\"font-size: x-large;\"><br \/>\n<span style=\"color: #003333;\"><em><span style=\"color: #660000; font-size: xx-large;\">Tr\u00eas mil anos de hist\u00f3ria n\u00e3o compromete a atualiza\u00e7\u00e3o do maior de todos os livros<\/span><\/em><\/span><\/span><span style=\"color: #003333;\"><strong><em><br \/>\n<\/em><\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"color: #003366;\"><strong><span style=\"font-size: large;\">Texto e pesquisa Carlos Andrade<\/span><\/strong><span style=\"font-size: large;\"><em><strong><br \/>\n<\/strong><\/em><\/span><\/span><span style=\"color: #993300; font-size: large;\"><em>Publicado na edi\u00e7\u00e3o especial de Natal do Jornal da Soamar, novembro de 2001<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #666666; font-size: large;\"><em>&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos Palestinos.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos Gregos.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos cat\u00f3licos.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos evang\u00e9licos.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o de Maom\u00e9.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos babalaorix\u00e1s.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos M\u00f3rmons.<br \/>\n&#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo aqueles que n\u00e3o acreditam Nele.<\/em><\/span><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #0066cc; font-size: medium;\"><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-1975 alignleft\" src=\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA-213x300.jpg\" alt=\"\" width=\"306\" height=\"431\" srcset=\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA-213x300.jpg 213w, https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA.jpg 250w\" sizes=\"(max-width: 306px) 100vw, 306px\" \/>\u00c9 isso mesmo. A verdade da palavra de Deus e at\u00e9 mesmo o pr\u00f3prio depende de uma interpreta\u00e7\u00e3o, de um ponto de vista, ou de uma cren\u00e7a. Se assim n\u00e3o fosse, n\u00e3o haveria tantas Religi\u00f5es no mundo. S\u00e3o mais de dois mil anos de hist\u00f3ria, tr\u00eas mil tradu\u00e7\u00f5es, milhares de rolos, papiros, cordex, narrativas, cartas, ep\u00edstolas, evangelhos e uma s\u00e9rie de outras vias de perpetua\u00e7\u00e3o de um conjunto de mensagens supostamente divinas onde, provar que n\u00e3o s\u00e3o, tem se mostrado um desafio t\u00e3o dif\u00edcil como provar as suas veracidades. Nesse trabalho de pesquisa puramente jornal\u00edstico, a f\u00e9 foi o que menos importou.<\/p>\n<p>A exemplo do que j\u00e1 fizemos antes com Papai Noel, este ano, por causa do Natal e sua inevit\u00e1vel associa\u00e7\u00e3o com Deus, voltamos a brindar os leitores do Jornal da Soamar com uma entrevista onde s\u00f3 o entrevistado no caso, A B\u00cdBLIA, \u00e9 fict\u00edcio. Suas respostas n\u00e3o. Elas est\u00e3o revestidas da verdade mais poss\u00edvel sustentadas por pesquisas, estudos, relatos, escritos antigos, enciclop\u00e9dias, dados obtidos atrav\u00e9s da rede mundial de computadores, e uma dezena de outras fontes colhidas ao longo do ano com esse prop\u00f3sito.<\/span><\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #0066cc; font-size: medium;\"><em>O objetivo aqui n\u00e3o \u00e9 negar a exist\u00eancia de Deus, questionar sua divindade e muito menos se a Igreja Cat\u00f3lica &#8211; ou qualquer outra &#8211; tem ou n\u00e3o autoridade para falar em nome Dele. Nessa entrevista, a quest\u00e3o da f\u00e9 conta pouco. O importante, a partir de uma f\u00f3rmula eficiente de perguntas e respostas, \u00e9 saber quem \u00e9 e quantas s\u00e3o as B\u00edblias.<\/p>\n<p>A seguir o leitor vai saber quem a escreveu, como escreveu, e como os s\u00e1bios dos primeiros tempos determinaram os crit\u00e9rios para se garantir a inspira\u00e7\u00e3o Divina de um texto. A B\u00edblia \u00e9, portanto, uma reuni\u00e3o de livros onde at\u00e9 mesmo o n\u00famero deles \u00e9 question\u00e1vel. Para os cat\u00f3licos s\u00e3o 46. Para os Evang\u00e9licos ou Protestantes, se resumem a 37. Uma coisa \u00e9 certa. De Mois\u00e9s, o maior dos seus profetas, at\u00e9 s\u00e3o Jo\u00e3o, o mais apocal\u00edptico, foram necess\u00e1rios 1.300 anos para que a mesma fosse escrita completamente. Muitos anos e muitas l\u00ednguas. \u00c9 o \u00fanico livro do mundo que precisou de tr\u00eas idiomas para ver traduzidos em textos suas verdades: come\u00e7ou com o aramaico, continuou com o hebraico e fora finalmente conclu\u00eddo em grego.<\/em><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #0066cc; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\">JS &#8211; Qual seria a sua primeira defini\u00e7\u00e3o?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; De forma simplificada, sou o conjunto de textos sagrado do juda\u00edsmo e do cristianismo. H\u00e1 mais de cinco s\u00e9culos ocupo o primeiro lugar na lista dos livros mais impressos, traduzidos, vendidos, lidos e comentados em todo o mundo. Uma das minhas vers\u00f5es mais antigas \u00e9 a dos Setenta (LXX), vers\u00e3o grega traduzida do original hebraico por iniciativa de Ptolomeu Filadelfo. Meu nome vem do grego Biblos, que significa o conjunto de livros pequenos ou papiros. No entanto, eu prefiro ser chamada de &#8220;Sagradas Escrituras&#8221;, ou simplesmente &#8220;Escrituras&#8221;. Ao longo dos s\u00e9culos fui sendo organizada de forma isolada at\u00e9 chegar aos tempos de Or\u00edgenes, que me dividiu em dois Testamentos. O Velho, ou Antigo, com 39 livros segundo o c\u00e2non hebraico, ou 45, de acordo com o C\u00e2non Alexandrino, conhecido como Septuaginta ou vers\u00e3o dos setenta, aceita pela Igreja de Roma. A outra parte \u00e9 chamada de Novo Testamento e foi totalmente escrito ap\u00f3s a morte de Jesus Cristo, com 27 livros.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Afinal, s\u00e3o 66 ou 72 livros?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; As duas coisas. Depende do crit\u00e9rio adotado para a minha vers\u00e3o completa. Tudo porque a Igreja Romana, nos s\u00ednodos de Hipona e Cartago, realizados no fim do s\u00e9culo IV e in\u00edcio do s\u00e9culo V, decidiu utilizar o c\u00e2non dito dos judeus de Alexandria, com 45 livros, ao contr\u00e1rio do conjunto da Septuaginta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Mas existem diverg\u00eancias?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLIA &#8211; A rigor, o c\u00e2non eg\u00edpcio primitivo, chamado dos LXX, se compunha t\u00e3o somente dos cinco livros da lei, atribu\u00eddos a Mois\u00e9s, tamb\u00e9m chamados de Pentateuco. S\u00f3 depois de muitos anos, n\u00e3o apenas os can\u00f4nicos dos judeus, mas tamb\u00e9m alguns outros considerados por esses de interesses hist\u00f3ricos e de edifica\u00e7\u00e3o, embora n\u00e3o can\u00f4nicos, foram adicionados ao conjunto, resultando numa cole\u00e7\u00e3o Alexandrina maior que a Palestina.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; A quest\u00e3o remota ent\u00e3o anterior \u00e0 escrita?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Como sagrado a minha hist\u00f3ria remota ao tempo das narrativas. Ao inventar a tipografia &#8211; ou tipos m\u00f3veis &#8211; em 1450, Gutenberg criou apenas uma refer\u00eancia hist\u00f3rica concreta da minha exist\u00eancia. Desde ent\u00e3o, j\u00e1 com o nome de textos ou escritos, j\u00e1 fora impressa em mais de 300 idiomas e suscitou a publica\u00e7\u00e3o de milhares de obras de divulga\u00e7\u00e3o, interpreta\u00e7\u00e3o ou coment\u00e1rio. A primeira B\u00edblia impressa pela inven\u00e7\u00e3o de Johannes Gutenberg, aconteceu no ano de 1455. Era uma vers\u00e3o impressa em latim e tinha 1.282 p\u00e1ginas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0099cc;\">JS &#8211; Vamos explicar ent\u00e3o, didaticamente, a sua composi\u00e7\u00e3o?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; Desde o princ\u00edpio represento uma cole\u00e7\u00e3o de textos, divididos em duas partes: O Antigo ou Velho Testamento, reunido por etapas nos dez s\u00e9culos anteriores ao nascimento de Jesus Cristo; e o Novo Testamento, escrito durante o s\u00e9culo posterior a sua morte. A palavra &#8220;testamento&#8221; (testamentum na tradu\u00e7\u00e3o latina da Vulgata) traduz o grego diatheke, que por sua vez \u00e9 tradu\u00e7\u00e3o do termo hebraico berith, &#8220;alian\u00e7a&#8221;. O uso do termo diatheke &#8211; testamentum nos Evangelhos e nas Ep\u00edstolas estabelece uma unidade espiritual entre os escritos crist\u00e3os e a cole\u00e7\u00e3o judaica. As origens mais remotas do Novo Testamento est\u00e3o nas necessidades impostas pela catequese na igreja nascente. Segundo a tradi\u00e7\u00e3o judaica, ocorreu que na primeira festa de Pentecostes que se seguiu \u00e0 morte e ressurrei\u00e7\u00e3o de Jesus Cristo, o Esp\u00edrito Santo desceu sobre a comunidade crist\u00e3 de Jerusal\u00e9m, em forma de l\u00ednguas de fogo. Os disc\u00edpulos, cujo idioma materno era o aramaico, passaram momentaneamente a falar em l\u00ednguas estrangeiras, e assim puderam ser entendidos pelos judeus da di\u00e1spora, presentes ao encontro. Para os Crist\u00e3os, o milagre de Pentecostes \u00e9 entendido assim como um sinal para a divulga\u00e7\u00e3o do Evangelho, ou boa nova a todos os povos do mundo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Como esses temas se mantiveram vivos antes da escrita?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Os ap\u00f3stolos e os primeiros disc\u00edpulos, que continuavam a participar do culto judaico, conservavam e transmitiam oralmente as lembran\u00e7as e palavras de Cristo. Mas, \u00e0 medida que iam se distanciando no tempo, da morte de Jesus e de Jerusal\u00e9m, imp\u00f4s-se \u00e0 necessidade de registros escritos, como aux\u00edlio mnem\u00f4nico. No caso do Antigo Testamento a preserva\u00e7\u00e3o foi mais dif\u00edcil ainda. Foram utilizados relatos, s\u00edmbolos em papiros, rolos, pergaminhos, sinais cuneiformes e outras formas primitivas de se perpetuar \u00e0s coisas. J\u00e1 o Novo Testamento contempla comunidades ling\u00fc\u00edsticas e culturais bem diversas, que comreendem, num primeiro per\u00edodo, desde os judeus da Palestina at\u00e9 os gentios do Egito, P\u00e9rsia, Roma e mar Negro. Em 1947.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a participa\u00e7\u00e3o da arqueologia em suas diversas vers\u00f5es?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; At\u00e9 o s\u00e9culo XIX, os estudos sobre a minha hist\u00f3ria sofreram limita\u00e7\u00f5es decorrentes da quase total aus\u00eancia de informa\u00e7\u00f5es hist\u00f3ricas n\u00e3o inclu\u00eddas e por conseq\u00fc\u00eancia n\u00e3o narrados. Com as descobertas arqueol\u00f3gicas, foi poss\u00edvel compor um quadro geral mais n\u00edtido de todo o mundo antigo e contempor\u00e2neo da hist\u00f3ria de Israel e do cristianismo primitivo. Ou seja, desde a civiliza\u00e7\u00e3o sumeriana, da qual saiu o patriarca Abra\u00e3o, at\u00e9 \u00e0 \u00e9poca do helenismo, chegando ao Imp\u00e9rio Romano, per\u00edodo de grande expans\u00e3o do Evangelho. A maior descoberta foi os manuscritos do Mar Morto, quando uma c\u00f3pia completa de Isa\u00edas, fragmentos de G\u00eanesis, Lev\u00edtico, Deuteron\u00f4mio e Ju\u00edzes foram encontrados. Estes manuscritos datam do s\u00e9culo I ou II no m\u00e1ximo. Temos evid\u00eancia indireta que vem da vers\u00e3o grega do Velho Testamento, a Septuaginta, s\u00e9culo III antes de Cristo, e o Pentateuco Samaritano, do IV s\u00e9culo, possivelmente. H\u00e1 diferen\u00e7as entre este texto e o texto hebraico, mas, s\u00e3o de pouca import\u00e2ncia. Foi encontrada tamb\u00e9m uma vers\u00e3o chamada a Hexapla de Origines que consistia de seis colunas paralelas, das quais a primeira escrita em hebraico e a segunda a sua translitera\u00e7\u00e3o para caracteres gregos. Outra raridade \u00e9 a vers\u00e3o sir\u00edaca, usada pela Igreja na S\u00edria, e desde o s\u00e9culo nono de nossa era vem sendo conhecida como Pesita (em sir\u00edaco, pshitt\u00e2) ou tradu\u00e7\u00e3o &#8220;simples&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; \u00c9 poss\u00edvel exemplificar uma dessas confirma\u00e7\u00f5es?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Umas n\u00e3o, V\u00e1rias. A mais importante aconteceu durante as escava\u00e7\u00f5es realizadas em Ur, cidade natal de Abra\u00e3o, que permitiram a descoberta de textos alusivos a uma grande enchente, que se pode correlacionar ao dil\u00favio; e a localiza\u00e7\u00e3o de restos de uma constru\u00e7\u00e3o que pode ser ligada \u00e0 descri\u00e7\u00e3o da torre de BabeI. Em Nuzi, encontraram-se refer\u00eancias ao sacrif\u00edcio de crian\u00e7as &#8211; que Abra\u00e3o substituiu pelo de animais &#8211; e ao roubo de \u00eddolos, como afirmo no cap\u00edtulo 31 do livro de G\u00eanesis. No Egito, levantaram-se relatos sobre a invas\u00e3o dos hicsos, ao tempo de Jos\u00e9. Em Susa, na Babil\u00f4nia, restaurou-se o c\u00f3digo de Hamurabi, contempor\u00e2neo de Abra\u00e3o. Numa Estela constru\u00edda por volta do ano 1200 ante de Cristo h\u00e1 cita\u00e7\u00f5es sobre Israel e Palestina.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Mas isso n\u00e3o \u00e9 apenas uma quest\u00e3o de interpreta\u00e7\u00e3o. Ou seja, o pesquisador olha o que quer ver?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Existe uma hermen\u00eautica, uma doutrina e um m\u00e9todo de interpreta\u00e7\u00e3o dos meus textos. A ci\u00eancia que estuda essas posturas de como interpretar se chama Exegese. \u00c9 ela quem define a aplica\u00e7\u00e3o pr\u00e1tica dessas regras, e para. isso criou algumas etapas. Vejamos algumas: Primeiro estabelece como texto original, os manuscritos, tradu\u00e7\u00f5es antigas, documentos etc; dando-Ihes configura\u00e7\u00e3o do sentido contextual, para resgatar os significados que as palavras e express\u00f5es possu\u00edam na \u00e9poca e no meio em que foram formuladas. Al\u00e9m do sentido literal, os pesquisadores buscam sentidos adicionais, baseados em outros princ\u00edpios de hermen\u00eauticas. O principal, e o \u00fanico leg\u00edtimo \u00e9 o tipol\u00f3gico, que interpreta os fatos, personagens e institui\u00e7\u00f5es do Antigo Testamento como &#8220;tipos&#8221; ou prefigura\u00e7\u00f5es da realidade daquilo que relato no livro de N\u00fameros, e que chamo de a Nova Alian\u00e7a.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a vis\u00e3o de f\u00e9 do povo judaico?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Na liturgia do juda\u00edsmo os ritos datam do tempo da sinagoga. Come\u00e7ou no ex\u00edlio da Babil\u00f4nia, no s\u00e9culo VI, antes mesmo do nascimento de Jesus Cristo. Esses ritos foram aos poucos substituindo o culto do templo. Como a sinagoga estava separada do templo de Jerusal\u00e9m, cada institui\u00e7\u00e3o adotava sua pr\u00f3pria liturgia. A congrega\u00e7\u00e3o dos rabinos prestava culto \u00e0 parte, em certos dias festivos prescritos por mim mesma. O povo prescindia de sacerdote, mas mantinha um estreito sentido de comunidade, que agia segundo a palavra de Deus, expressa em minhas escrituras. Eles obedeciam aos dias, semanas, meses e anos prescritos, numa certa ordem de vida comunit\u00e1ria. A leitura dos textos sagrados nas sinagogas era o ponto alto do culto, e muito concorreu para que esses escritos se tornassem familiar aos judeus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; E quanto \u00e0 f\u00e9 protestantes? Os chamados Pentecostais?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Estes est\u00e3o divididos em um grande n\u00famero de grupos culturais e religiosos, com perspectivas teol\u00f3gicas t\u00e3o diversas, que n\u00e3o h\u00e1 como generalizar sobre as rela\u00e7\u00f5es entre o culto e o que est\u00e1 dito em mim. Para os anglicanos, como tamb\u00e9m para a maioria dos luteranos do s\u00e9culo XX, prevalecem as mesmas orienta\u00e7\u00f5es vigentes para os cat\u00f3licos, com a composi\u00e7\u00e3o de ora\u00e7\u00f5es, hinos e c\u00e2nticos. No entanto, certas correntes protestantes de orienta\u00e7\u00e3o fundamentalista, ainda mant\u00eam uma interpreta\u00e7\u00e3o mais radicalmente literal. Para esses, nada que n\u00e3o esteja em mim deve servir como texto de culto. A liturgia protestante das demais confiss\u00f5es situa-se entre esses dois extremos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Do ponto de vista hist\u00f3rico, qual seria a sua vers\u00e3o mais antiga?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Considerando o Velho Testamento \u00e9 a Septuaginta, ou Vers\u00e3o dos Setenta (LXX). O nome tem origem na lenda segundo a qual 72 judeus, seis de cada tribo de Israel, teriam feito essa tradu\u00e7\u00e3o para o grego em 72 dias. A fa\u00e7anha aconteceu na cidade de Alexandria, 300 anos antes do nascimento de Cristo. A LXX destinava-se aos judeus da di\u00e1spora &#8211; os que, volunt\u00e1ria ou coercitivamente &#8211; se encontravam fora de Israel. Do Egito, essa vers\u00e3o primitiva se espalhou por outras regi\u00f5es, at\u00e9 tornar-se o livro oficial do juda\u00edsmo helenista. As tradu\u00e7\u00f5es seguintes j\u00e1 compreendem a minha vers\u00e3o inteira, e foram feitas pelos iniciadores do cristianismo nas regi\u00f5es orientais de Roma.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; O que vem a ser Diatessarom?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; O temo significa uma obra escrita por Taciano, disc\u00edpulo de S\u00e3o Justino. Ele escreveu por volta dos anos 170 uma compila\u00e7\u00e3o dos quatro Evangelhos em um \u00fanico livro, tamb\u00e9m chamado de Harmonia Evang\u00e9lica. O Diatessarom foi escrito em grego, sendo mais tarde traduzido para o sir\u00edaco pelo pr\u00f3prio Taciano. Esse texto serviu como uma esp\u00e9cie de Evangelho padr\u00e3o para os s\u00edrios at\u00e9 perto do ano 400, quando foi substitu\u00eddo pelos quatro Evangelhos separados. Hoje esses textos &#8211; tanto o grego como o sir\u00edaco &#8211; j\u00e1 n\u00e3o existem mais.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; A sua vers\u00e3o chamada de Targum tamb\u00e9m era judaica?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Com o fim do cativeiro do Egito imposto pelos romanos aos judeus, o povo de Jud\u00e1 j\u00e1 n\u00e3o entendia mais o hebraico. Por isso foi preparada uma tradu\u00e7\u00e3o oral da B\u00edblia em aramaico. Essa vers\u00e3o ganhou o nome de Targum, sendo escrita nesse idioma e guardada para servir de refer\u00eancia as gera\u00e7\u00f5es seguintes. A c\u00f3pia hoje conhecida data de \u00e9poca muito posterior da original, mas grandes trechos remontam ao per\u00edodo pr\u00e9-crist\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a import\u00e2ncia do te\u00f3logo grego Origines na elabora\u00e7\u00e3o dos seus livros?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Ele viveu por volta do ano 245, e rapidamente se tornou o mais influente te\u00f3logo e especialista em meus textos, sobretudo aqueles mais antigos, da nascente igreja grega, Ele elaborou em Ces\u00e1rea, na Palestina, uma vers\u00e3o do Antigo Testamento, denominada Hexapla, que em grego significa livro sextuplicado. A Hexapla reunia as vers\u00f5es grega e hebraica em seis colunas paralelas, na seguinte ordem: texto hebraico em caracteres hebraicos; texto hebraico em caracteres gregos; texto grego de \u00c1quila (autor de uma tradu\u00e7\u00e3o literal do Antigo Testamento); texto grego do s\u00e1bio judeu S\u00edmaco; texto da Septuaginta; e texto grego do helenista judeu Teod\u00f3cio. O trabalho consumiu vinte anos e totalizou cerca de sete mil p\u00e1ginas. Talvez devido a essa extens\u00e3o, jamais foi copiado integralmente, e dele restam apenas fragmentos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; O que vem ser a Vulgata?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; No s\u00e9culo VIII a vers\u00e3o definitiva de S\u00e3o Jer\u00f4nimo acabou por suplantar as demais tradu\u00e7\u00f5es latinas, mas foi somente por volta do s\u00e9culo XVI que passou a ser chamada de Vulgata. Vulgata significa alguma coisa de larga divulga\u00e7\u00e3o. O termo j\u00e1 fora usado antes ao se referir \u00e0 vers\u00e3o dos Setenta ou a Utala. Quatro s\u00e9culos depois, ao encerrar-se o Conc\u00edlio Vaticano li, o papa Paulo VI designou uma comiss\u00e3o de peritos com a incumb\u00eancia de realizar uma revis\u00e3o da Vulgata &#8211; j\u00e1 se referindo a compila\u00e7\u00e3o de s\u00e3o Jer\u00f4nimo &#8211; a fim de incorporar os resultados dos trabalhos exeg\u00e9ticos que se haviam acumulado nos \u00faltimos s\u00e9culos e assim obter uma vers\u00e3o latina atualizada em rela\u00e7\u00e3o \u00e0 ci\u00eancia religiosa do ponto de vista da atualidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Foi s\u00e3o Jer\u00f4nimo que dividiu seus livros em cap\u00edtulos e vers\u00edculos?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; N\u00e3o. Essa novidade demorou mais de mil anos para ser introduzida. At\u00e9 ent\u00e3o, nenhum livro meu possu\u00eda essa caracter\u00edstica. A id\u00e9ia partiu do Arcebispo de Cantu\u00e1ria e professor da Universidade de Paris Estevan Bangton, em 1241 depois de Cristo. 300 anos depois, um outro editor parisiense, de nome Robert Etiene, fez o mesmo com o Novo Testamento em grego. No ano de 1565, Teodoro de Beza, me dividiu completamente em vers\u00edculo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Quando seus textos passaram a ser escritos em portugu\u00eas?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Das tradu\u00e7\u00f5es para o portugu\u00eas, a mais antiga foi feita, no s\u00e9culo XVII, por Jo\u00e3o Ferreira de Almeida, mission\u00e1rio cat\u00f3lico na \u00cdndia, posteriormente convertido ao protestantismo. Baseado no texto grego, e por ser protestante, quase sempre discordou da Vulgata. De excelente qualidade tamb\u00e9m \u00e9 a segunda tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas do Antigo e do Novo Testamento, realizada no s\u00e9culo XVI, por Ant\u00f4nio Pereira de Figueiredo. Esta, por ser baseada na Vulgata de S\u00e3o Jer\u00f4nimo &#8211; que preferiu deixar de fora os livros ap\u00f3crifos &#8211; teve maior acolhida dos protestantes que dos cat\u00f3licos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; As vers\u00f5es se multiplicaram uma ap\u00f3s outra?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Em 1981 fui publicada como sendo de Jerusal\u00e9m, traduzida dos originais, com introdu\u00e7\u00f5es e notas traduzidas de La Sainte Bible, publicada em 1973 sob a dire\u00e7\u00e3o da \u00c9cole Biblique de Jerusal\u00e9m. Outras boas vers\u00f5es s\u00e3o a da Editora Ave Maria, traduzida dos originais hebraico, aramaico e grego, mediante a vers\u00e3o francesa dos monges de Maredsou. A Belga, pelo Centro B\u00edblico de S\u00e3o Paulo; e a do P\u00e3o, da Editora Vozes, diretamente dos textos originais, com introdu\u00e7\u00f5es e notas explicativas e remissivas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; \u00c9 verdade que a sua vers\u00e3o em al em\u00e3o foi escrita por Martinho Lutero, o protestante?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; \u00c9 verdade sim, por volta de 1522, mas se resumia ao Novo testamento. Somente alguns anos depois, em 1530, o alem\u00e3o Zwingli mandou acrescentar-lhe uma tradu\u00e7\u00e3o do Antigo Testamento feita por seus companheiros Pellican, Bibliander e outros, quando passei a ser chamada de B\u00edblia de Zurique. Quatro anos depois, Martinho Lutero n\u00e3o se conformou e traduziu tamb\u00e9m o antigo Testamento, suplantando em conte\u00fado a tradu\u00e7\u00e3o de Zurique. A vers\u00e3o Luterana completa Logo se tornou de uso comum por todos os protestantes de l\u00edngua alem\u00e3. \u00c9 o primeiro e talvez o maior documento da literatura alem\u00e3 moderna, cuja l\u00edngua foi determinada por essa obra. JS &#8211; Qual a verdadeira composi\u00e7\u00e3o dos seus livros?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a verdadeira composi\u00e7\u00e3o dos seus livros?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Minha edi\u00e7\u00e3o can\u00f4nica completa, tem ao todo 73 livros, sendo 46 no Antigo Testamento e 27 no Novo Testamento. Esses dois grandes conjuntos est\u00e3o segmentados em grupos, segundo sua natureza, autoria, sentido etc. Na vers\u00e3o crist\u00e3, a titula\u00e7\u00e3o dos livros leva em conta a natureza de seu conte\u00fado. Na hebraica, toma-se a primeira palavra do texto como t\u00edtulo. A abordagem desses livros, quando examinados por grupos, proporciona uma vis\u00e3o mais completa do conjunto e ao mesmo tempo facilita a compreens\u00e3o das linhas principais de pensamento que orientaram a minha composi\u00e7\u00e3o dos dois Testamentos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Explique ent\u00e3o os livros do Velho Testamento?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00cdBLlA &#8211; Para os judeus, representa a cole\u00e7\u00e3o dos livros b\u00edblicos escritos antes do nascimento de Jesus Cristo. Os crist\u00e3os denominam essa cole\u00e7\u00e3o de Antigo ou Velho Testamento, porque entendem que eles testemunham os acontecimentos do passado, que preparam a vinda do Cristo e a prenunciam na palavra dos profetas. Cristo, como voc\u00eas sabem, \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o grega dada a palavra de origem hebraica &#8220;mashiah&#8221;, que significa tamb\u00e9m messias, &#8220;ungido&#8221;, o que vem para salvar a humanidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Pentateuco \u00e9 Antigo ou Novo Testamento?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; \u00c9 o conjunto formado pelos meus cinco primeiros livros &#8211; G\u00eanesis, Ex\u00f4do, Lev\u00edtico, N\u00fameros e Deuteron\u00f4mio. A palavra Pentateuco \u00e9 grega e significa livro em cinco volumes. Os judeus o chamam de Tor\u00e1, palavra hebraica que significa lei, diretiva, instru\u00e7\u00e3o. Ou seja, o conjunto das instru\u00e7\u00f5es, ou leis de Deus, transmitidas ao povo israelita atrav\u00e9s de Mois\u00e9s, o grande fundador de Israe1, como povo e como religi\u00e3o. Todos esses livros s\u00e3o de autoria do profeta Mois\u00e9s ou, em muitos casos, inspirados por ele.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Como Mois\u00e9s pode ser autor de Deuteron\u00f4mio se o livro narra a sua pr\u00f3pria morte, ou subida aos c\u00e9us?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; A tradi\u00e7\u00e3o costuma atribuir a Mois\u00e9s a autoria dos livros que comp\u00f5em o Pentateuco. Mas isso \u00e9 evidentemente imposs\u00edvel quanto a Deuteron\u00f4mio que fala justamente da sua morte. A quest\u00e3o \u00e9 discut\u00edvel. Enquanto para os crist\u00e3os Mois\u00e9s \u00e9 o autor da maioria dos livros do Pentateuco, alguns hIstoriadores e cr\u00edticos sequer admitem a origem mosaica dos quatro primeiros. Nesses livros, Deus \u00e9 chamado alternadamente de Jav\u00e9 ou Jeovah, ou ainda de Heloin, o que demonstra influencia javista ou helo\u00edsta e at\u00e9 mesmo uma terceira linha de autores, representada pelos sacerdotes de Jerusal\u00e9m.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Mois\u00e9s entrou ou n\u00e3o entrou na terra prometida?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Depois percorrer 40 anos no deserto, j\u00e1 velho e cansado, ele aben\u00e7oou todas as tribos que formavam o povo de Israel e subiu ao monte Nebo, para ver pela \u00faltima vez a Terra Prometida, cujo solo, por determina\u00e7\u00e3o divina, jamais chegaria a pisar. Em Deuteron\u00f4mio, eu afirmo que Mois\u00e9s, servo de Jav\u00e9, morreu ali, na terra de Moab, conforme a palavra de Jav\u00e9. E o pr\u00f3prio Jav\u00e9 o sepultou no vale, na terra de Moab. defronte a Bet-Fegor; At\u00e9 hoje ningu\u00e9m sabe onde \u00e9 sua sepultura, ou se ele de fato morreu mesmo ou subiu aos c\u00e9us. Esse \u00e9 um dos muitos mist\u00e9rios de Deus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Como Jesus Cristo se portou diante dos Mandamentos?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; Embora censurasse o legalismo autosuficiente dos fariseus, Jesus assumiu a lei antiga: Ele afirma no livro de Mateus: &#8220;N\u00e3o penseis que vim revogar a Lei e os Profetas. N\u00e3o vim revoga-los, mas, dar-Ihes pleno cumprimento&#8221;. A plenitude da Lei e dos Profetas \u00e9 o amor de Deus e do pr\u00f3ximo, que \u00e9 o dom de Deus por excel\u00eancia. Nas igrejas crist\u00e3s, o dec\u00e1logo, n\u00facleo da lei antiga, tem sido usado como instrumento pedag\u00f3gico na forma\u00e7\u00e3o da consci\u00eancia religiosa e moral. Santo Agostinho introduziu o dec\u00e1logo nos ensinamentos para o batismo. No s\u00e9culo XIV, o dec\u00e1logo foi compilado nos manuais para a confiss\u00e3o. Protestantes e cat\u00f3licos incluem-no nos catecismos para a juventude; e os anglicanos, no servi\u00e7o da comunh\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Fale um pouco do livro de Salmos, o maior de todos?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Os Salmos, cerca de metade dos quais atribu\u00eddos a Davi, \u00e9 uma cole\u00e7\u00e3o de 150 hinos de louvor a Deus, de arrependimento, de s\u00faplica, de a\u00e7\u00f5es de gra\u00e7as ou de VO&#8217; rememora\u00e7\u00e3o de acontecimentos sagrados. Os judeus os usavam nas fun\u00e7\u00f5es lit\u00fargicas do templo. Os crist\u00e3os usam-nos desde o tempo dos ap\u00f3stolos. O C\u00e2ntico dos C\u00e2nticos \u00e9, de todos os livros do Antigo Testamento, o de interpreta\u00e7\u00e3o mais pol\u00eamica devido a seu tema: o amor m\u00fatuo entre um amado e sua amada, que se unem, se perdem, se buscam e voltam a se encontrar.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Seria ent\u00e3o uma exorta\u00e7\u00e3o \u00e0 lux\u00faria?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; Por empregar a linguagem de um amor apaixonado, causou estranheza e suscitou d\u00favidas at\u00e9 mesmo quanto a sua canonicidade. Uma das interpreta\u00e7\u00f5es mais antigas \u00e9 a que lhe atribui um sentido aleg\u00f3rico, ou religiosamente mais correto, preferiu ver nessas afirma\u00e7\u00f5es o amor de Deus por Israel, e do povo por seu Deus. Alguns exegetas cat\u00f3licos preferem a interpreta\u00e7\u00e3o literal: os c\u00e2nticos celebram o amor m\u00fatuo, confirmado pelo sacramento do matrim\u00f4nio, que, como se sabe, nem sempre fora visto com as bases monog\u00e2micas de agora.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Mas mesmo os profetas est\u00e3o divididos em grupos. Porqu\u00ea?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; No Antigo Testamento, apresento os profetas em duas grandes divis\u00f5es: os maiores e os menores. No primeiro grupo figuram Isaias, Jeremias, Ezequiel e Daniel. Os profetas menores, assim chamados n\u00e3o por serem considerados de menor import\u00e2ncia, mas pela pouca extens\u00e3o de seus escritos, s\u00e3o Os\u00e9ias, Joel, Am\u00f3s, Abdias, Jonas, Miqu\u00e9ias, Naum, Habacuque, Sofonias, Ageu, Zacarias e Malaquias.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Quantos s\u00e3o os nomes de Deus?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Jav\u00e9, Iav\u00e1, Jeovah, Eloim e uma s\u00e9rie de outros derivados dessas express\u00f5es que s\u00e3o as mais primitivas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a data verdadeira do nascimento de Jesus Cristo?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; 25 de dezembro foi definida pela Igreja de Roma sem levar em conta as minhas afirma\u00e7\u00f5es a esse respeito. Primeiro porque ele jamais nasceria na efervesc\u00eancia de uma festa paga romana como a Saturn\u00e1lia ou o natalis invicti solis. No livro de Jo\u00e3o est\u00e1 dito que &#8220;O Verbo se fez carne, e habitou entre n\u00f3s, cheio de gra\u00e7a e de verdade; e vimos a sua gl\u00f3ria, como a gl\u00f3ria do unig\u00eanito do Pai&#8221;. Na frase, habitou \u00e9 a tradu\u00e7\u00e3o de tabernaculou, que vem de tabern\u00e1culo, do verbo habitar. Portanto, Jesus nasceu no per\u00edodo da festa de Tabern\u00e1culos, que \u00e9 uma manifesta\u00e7\u00e3o jud\u00e1ica. No calend\u00e1rio dos judeus, a festa ocorre no s\u00e9timo m\u00eas, o que corresponderia ao final de setembro e in\u00edcio de outubro no calend\u00e1rio atual.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a l\u00edngua falada por Jesus Cristo?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; Na Galil\u00e9ia, entre os seus \u00edntimos, o filho de Jos\u00e9 e Maria falava em aramaico. No entanto, e isso est\u00e1 dito em mim, mesmo sendo suas \u00faltimas palavras ditas na cruz nesse idioma, na sua doutrina em p\u00fablico, assim como as discuss\u00f5es com os fariseus e sua fala com P\u00f4ncio Pilatos, foram realizadas principalmente em grego. Resumindo seria mais ou menos o seguinte: No tempo de Jesus, o povo da Palestina falava o aramaico em casa, utilizava o hebraico na leitura das escrituras e todas as transa\u00e7\u00f5es comerciais eram em grego.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Quem escreveu o Apocalipse?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; O livro \u00e9 de autoria do profeta Jo\u00e3o. Representa um g\u00eanero liter\u00e1rio apocal\u00edptico da \u00e9poca, sendo tamb\u00e9m conhecido como o &#8220;livro das Revela\u00e7\u00f5es&#8221;. Jo\u00e3o o inicia escrevendo uma s\u00e9rie de cartas encaminhada as sete igrejas da \u00c1sia, e prossegue com relatos de vis\u00f5es e profecias a respeito do fim do mundo, do julgamento final sobre os homens e as na\u00e7\u00f5es e a volta de Jesus Cristo. Certamente Jo\u00e3o tinha como convic\u00e7\u00e3o de que as suas profecias seriam realizadas ainda em seus dias. Como isso de fato n\u00e3o aconteceu, os interpretes posteriores a ele, preferiram explicas as previs\u00f5es como acontecimentos que ainda est\u00e3o por vir. Sendo assim, cada gera\u00e7\u00e3o se torna parte integrante do fato anunciado e com isso eu me mantenho sempre atualizada, independente do tempo e das gera\u00e7\u00f5es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; O qu\u00ea e quais s\u00e3o os livros ap\u00f3crifos?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Esta a denomina\u00e7\u00e3o que comumente se d\u00e1 aos 14 livros contidos em algumas das minhas vers\u00f5es, entre os dois Testamentos. Originaram-se do terceiro ao primeiro s\u00e9culo antes de Cristo. A maioria dos quais de autor incerto, e foram adicionadas a Septuaginta, tradu\u00e7\u00e3o grega do Velho Testamento, feitas naquele per\u00edodo. N\u00e3o foram escritos no hebraico do Velho Testamento e produzidos depois de haver cessado as profecias, or\u00e1culos e a revela\u00e7\u00e3o direta do Velho Testamento. Por isso foram inicialmente rejeitados pelo C\u00e2non que por sua vez aceitou inclui-los, depois do Conc\u00edlio de Trento, em 1546. S\u00e3o em n\u00famero de 14 e s\u00e3o assim chamados por causa da origem grega &#8220;apokriphos&#8221;, que significa ocultos. S\u00e3o eles: 1\u00ba e 2\u00ba Esdras, Tobias, Judite, Adi\u00e7\u00f5es a Ester, Ora\u00e7\u00e3o de Manasses, Ep\u00edstola de Jeremias, Livro de Baruque, Eclesi\u00e1stico, Sabedoria de Salom\u00e3o, 10 e 20 Macabeus e adi\u00e7\u00f5es a Daniel, que inclui a Ora\u00e7\u00e3o de Azarias, o C\u00e2ntico dos Tr\u00eas Hebreus, e Bel e o Drag\u00e3o. Nunca foram reconhecidos pelos judeus como parte das Escrituras hebraicas. Nunca foram citadas por Jesus, nem por ningu\u00e9m mais no Novo Testamento. N\u00e3o foram reconhecidos pela Igreja Primitiva como de autoridade can\u00f4nica, nem de inspira\u00e7\u00e3o divina.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Quais os crit\u00e9rios adotados para se afirmar um texto \u00e9 ou n\u00e3o fruto da inspira\u00e7\u00e3o Divina?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; As passagens b\u00edblicas come\u00e7aram a ser escritas esporadicamente desde os tempos anteriores a Mois\u00e9s. Todavia, ele foi o primeiro codificador das tradu\u00e7\u00f5es orais e escritas de Israel, no s\u00e9culo XIII antes de Cristo. A essas tradi\u00e7\u00f5es &#8211; leis, narrativas, pe\u00e7as lit\u00fargicas &#8211; foram sendo acrescidos, aos poucos, outros escritos no decorrer dos s\u00e9culos sem que os judeus se preocupassem com a organiza\u00e7\u00e3o dos mesmos. J\u00e1 no s\u00e9culo I da era crist\u00e3, como os ap\u00f3stolos come\u00e7aram a escrever os primeiros livros contando a fase p\u00f3s-Jesus Cristo, como as cartas de S\u00e3o Paulo e os Evangelhos, apresentados ao povo como a continua\u00e7\u00e3o dos livros sagrados dos judeus, estes se reuniram no S\u00ednodo de J\u00e2minia, ao Sul da Palestina, por volta do 100 depois de Cristo, com um objetivo bem definido: estabelecer regras que caracterizariam os livros sagrados &#8211; que teriam sido escritos sob a inspira\u00e7\u00e3o divina &#8211; impondo a eles quatro condi\u00e7\u00f5es. A primeira \u00e9 que o mesmo n\u00e3o poderia ter sido escrito fora da terra de Israel. A segunda teria de ser escrito em hebraico, nunca em grego ou aramaico. Uma outra exig\u00eancia determinou o per\u00edodo. Ou seja, n\u00e3o poderia ter sido escrito depois de Esdras, ou entre os anos 458 e 428 antes de Cristo. Por \u00faltimo, o escrito jamais teria em seu conte\u00fado algum tipo de contradi\u00e7\u00e3o com a Tor\u00e1, Ou lei de Mois\u00e9s.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Como explicar um papiro?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; \u00c9 constitu\u00eddo por tiras de medula do papiro (esp\u00e9cie de cani\u00e7o com caule triangular, da fam\u00edlia das ciper\u00e1ceas, da grossura de mais ou menos um bra\u00e7o e de 2,5 m a 5 m de altura), cortadas em fina_ talas e colocadas em camadas cruzadas, estas tiras formam folhas que s\u00e3o em seguida, fixadas umas ap\u00f3s outras e enroladas em torno de uma vara. O rolo assim formado se chama, em grego, biblos (dai a palavra: B\u00edblia) e pode ter at\u00e9 10 m de comprimento. Os papiros do Novo Testamento s\u00e3o os mais antigos documentos de base que possu\u00edmos: em sua maioria datam do s\u00e9culo 111. Um papiro descoberto em 1935 deve mesmo ser datado do come\u00e7o do segundo s\u00e9culo.<\/p>\n<p><span style=\"color: #0066cc;\"><strong>JS &#8211; E um pergaminho?<\/strong><\/span><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; \u00c9 uma pele, ordinariamente de ovelha, cabra ou bezerro, tratada e cortada em folhetos (a palavra &#8220;pergaminho&#8221; se originaria da cidade de P\u00e9rgamo): estes s\u00e3o postos um em cima do outro para formar n\u00e3o um rolo, mas um volume (em grego: teuchos) de onde vem \u00e0 palavra Pentateuco para assinalar os primeiros cinco livros do Velho Testamento. Os pergaminhos, trazendo textos do Novo Testamento, datam somente do s\u00e9culo IV, no m\u00e1ximo, mas apresentam-nos, geralmente, textos completos do Novo Testamento. O princ\u00edpio e o fim do texto faltam \u00e0s vezes, em conseq\u00fc\u00eancia da deteriora\u00e7\u00e3o, f\u00e1cil de imaginar, dos folhetos da capa. Todos estes documentos s\u00e3o escritos em grego, mas em um grego que n\u00e3o \u00e9 mais o grego cl\u00e1ssico. (Este grego, comumente falado em todo imp\u00e9rio, \u00e9 denominado Koin\u00ea: l\u00edngua comum). Os manuscritos mais antigos do Novo Testamento s\u00e3o escritos em letra mai\u00fasculas ou &#8220;unciais&#8221;. Atualmente seu n\u00famero \u00e9 de 252 (excluem-se os achados de Qumran, que ainda n\u00e3o foram reconstitu\u00eddos totalmente, n\u00e3o se sabendo assim o seu n\u00famero exato). As edi\u00e7\u00f5es cr\u00edticas os designam por letras mai\u00fasculas. Os manuscritos em min\u00fasculas (conhecemos hoje 2646) datam no m\u00e1ximo do s\u00e9culo IV. Entretanto n\u00e3o devem ser negligenciados porque os copistas do s\u00e9culo IX, X e XI recopiavam possivelmente manuscritos em mai\u00fasculas muito mais antigos, que n\u00e3o possu\u00edmos mais. As edi\u00e7\u00f5es cr\u00edticas os assinalam por algarismos \u00e1rabes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; O qu\u00ea vem a ser hermen\u00eautica?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; \u00c9 o estudo dos princ\u00edpios gerais da interpreta\u00e7\u00e3o dos meus textos, em cujos m\u00e9todos se inclui a exegese ou an\u00e1lise cr\u00edtica. Por extens\u00e3o, passou-se a chamar hermen\u00eautica \u00e0 interpreta\u00e7\u00e3o de escritos importantes em geral. Os principais campos de interesse da hermen\u00eautica s\u00e3o a religi\u00e3o, o direito, a filosofia e a hist\u00f3ria. No que diz respeito a mim, vale detalhar a Hermen\u00eautica religiosa. O car\u00e1ter sagrado dos relatos que fa\u00e7o em cada livro sobre o juda\u00edsmo &#8211; no que se refere ao Antigo Testamento &#8211; e o cristianismo, baseia-se na convic\u00e7\u00e3o de que essas informa\u00e7\u00f5es contenham uma conota\u00e7\u00e3o divina. Essa minha aceita\u00e7\u00e3o como palavra de Deus, no entanto, n\u00e3o ensejou um princ\u00edpio hermen\u00eautico uniforme. Para alguns, a interpreta\u00e7\u00e3o b\u00edblica deve ser sempre empreendida literalmente, uma vez que a palavra de Deus \u00e9 expl\u00edcita e completa. Outros afirmam que as minhas palavras encerram um significado profundamente espiritual, j\u00e1 que a mensagem de Deus n\u00e3o pode ser captada por uma leitura superficial. Uma terceira posi\u00e7\u00e3o, enfim, sustenta que certas partes contidas em mim devem ser compreendidas literalmente e outras de maneira simb\u00f3lica.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Explique melhor essa simbologia?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nBIBLlA &#8211; Visto dessa forma, interpretar-me exige conhecimentos de pelo menos dos quatro tipos principais de hermen\u00eautica: literal, moral, aleg\u00f3rica e anal\u00f3gica, ou puramente espiritual. A interpreta\u00e7\u00e3o literal associa-se com a convic\u00e7\u00e3o segundo a qual n\u00e3o s\u00f3 a mensagem divina, como tamb\u00e9m cada uma das palavras que constituem os meus livros \u00e9 a inspira\u00e7\u00e3o divina. Como cr\u00edtica a forma extrema desse tipo de hermen\u00eautica, podese dizer que ignora as evidentes diversidades de estilos e vocabul\u00e1rio dos diversos autores b\u00edblicos. Santo Tom\u00e1s de Aquino, Martinho Lutero e Calvino foram&#8217; partid\u00e1rios da hermen\u00eautica literal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; A proibi\u00e7\u00e3o de comer carne de porco, por exemplo, \u00e9 \u00e9tico ou moral?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLlA &#8211; Faz parte da interpreta\u00e7\u00e3o moral buscar estabelecer os princ\u00edpios exeg\u00e9ticos mediante os quais se pode extrair as li\u00c7\u00f5es de reconhecido conte\u00fado \u00e9tico. Associa-se, com freq\u00fc\u00eancia a essa pr\u00e1tica a vers\u00e3o aleg\u00f3rica da hermen\u00eautica. Assim, por exemplo, a Carta de Barnab\u00e9, escrita aproximadamente no ano 100 da era crist\u00e3, considerava que ao proibir comer a carne de certos animais, na verdade, referia-se principalmente aos v\u00edcios simbolicamente representados por eles. Aqui fica a quest\u00e3o: seria o v\u00edcio da gula, referindo-se aos homens, ou seria o h\u00e1bito da imundice, referindo-se ao exemplo do porco?<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Uma pergunta inevit\u00e1vel. Quem \u00e9 Deus?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Numa defini\u00e7\u00e3o ampla, trata-se de um ser supremo, causa primeira, existente por si, absoluto, infinito, eterno, perfeito, onipotente, onisciente, o bem supremo (Summum bonum). Esses s\u00e3o os atributos de Deus admitidos por todas as religi\u00f5es e aceitos &#8211; ainda que para negar a exist\u00eancia divina &#8211; at\u00e9 mesmo pelos ateus. Deus \u00e9 proposto pela raz\u00e3o e pelo sentimento como explica\u00e7\u00e3o do universo, da origem do homem, dos valores e da moral &#8211; verdade, bem, justi\u00e7a, amor. Assim, se Deus existe, e venho dizendo que existe h\u00e1 tr\u00eas mil anos, \u00e9 por ser diferente e superior a tudo aquilo que se pretende explicar com sua exist\u00eancia. Superior inclusive, \u00e0 raz\u00e3o humana, para a qual constitui um mist\u00e9rio.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\">#0066CC<br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Eu diria que \u00e9 sempre poss\u00edvel se chegar a Deus pela raz\u00e3o ou pela f\u00e9. A convic\u00e7\u00e3o da exist\u00eancia Dele uma defini\u00e7\u00e3o e a uma descri\u00e7\u00e3o ao mesmo tempo. Qualidades que se atribuem a Deus, como infinitude e onisci\u00eancia, no entanto, s\u00e3o apenas analogias com conceitos que a raz\u00e3o humana pode admitir: a ess\u00eancia de Deus \u00e9 misteriosa para o homem. At\u00e9 mesmo os que afirmam ter contemplado Deus &#8211; caso de Mois\u00e9s e Elias &#8211; consideraram a experi\u00eancia indescrit\u00edvel em termos humanos. E preciso entender que se Deus fosse transparente e compreens\u00edvel ao entendimento humano, seria apenas uma criatura a mais, algo pertencente ao mundo, e n\u00e3o a raz\u00e3o \u00faltima de todas as coisas. A id\u00e9ia gen\u00e9rica de Deus \u00e9, pois, um s\u00edmbolo que indiv\u00edduos, grupos e culturas usam de v\u00e1rias formas e com significa\u00e7\u00f5es distintas, para indicar e exprimir sua vis\u00e3o daquilo que se poderia denominar a \u00faltima realidade.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Assim como seus livros, a descri\u00e7\u00e3o de Deus n\u00e3o poder ter sofrido influ\u00eancia dos povos primitivos?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; \u00c9 perfeitamente poss\u00edvel. Trata-se de um fen\u00f4meno conhecido entre os estudiosos que o chamam de tradi\u00e7\u00e3o metafisica. Na civiliza\u00e7\u00e3o ocidental, a id\u00e9ia de Deus est\u00e1 profundamente marcada pela influ\u00eancia que a cultura grega exerceu em sua forma\u00e7\u00e3o. Desde seus prim\u00f3rdios, a filosofia grega dedicouse a procurar resposta \u00e0s seguintes perguntas: qual a explica\u00e7\u00e3o para a unidade do mundo sens\u00edvel? O que explica a ordem do universo e o fato de que ele n\u00e3o se transforme em caos? Qual \u00e9 a realidade permanente que est\u00e1 no fundo da transitoriedade de tudo o que ocorre no tempo? Tais perguntas revelam uma intui\u00e7\u00e3o &#8211; ou seria inquieta\u00e7\u00e3o &#8211; pr\u00f3pria da &#8211; cultura grega: os processos de muta\u00e7\u00e3o por que passa o mundo material se d\u00e3o sobre uma unidade b\u00e1sica, est\u00e1vel e atemporal. \u00c9 nesse ponto que entra DEUS, como resposta de tudo que n\u00e3o tem resposta.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; O abstrato ajuda ou atrapalha?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Deus \u00e9 o s\u00edmbolo para a id\u00e9ia mais alta, o fundamento de tudo o que existe e o princ\u00edpio l\u00f3gico que permite entender o que existe. A vis\u00e3o de Deus confunde-se assim com a mais alta forma de intui\u00e7\u00e3o intelectual. \u00c9 ele o primeiro princ\u00edpio sobre o qual a exist\u00eancia e a explica\u00e7\u00e3o do mundo se assentam. A quest\u00e3o da exist\u00eancia de Deus se torna ent\u00e3o absolutamente fundamental, porque dela dependem n\u00e3o s\u00f3 a exist\u00eancia e a ordem do cosmos, como tamb\u00e9m a possibilidade de seu conhecimento. Essa exig\u00eancia cient\u00edfica acaba sendo \u00e0 base das argumenta\u00e7\u00f5es cosmol\u00f3gico, teleol\u00f3gico e ontol\u00f3gico &#8211; sobre a exist\u00eancia de Deus e de toda a teologia natural. Mesmo sendo bem mais complexa que a vis\u00e3o religiosa, haver\u00e1 sempre uma explica\u00e7\u00e3o a ser dada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Por exemplo?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Primeiro s\u00e3o os Argumentos Cosmol\u00f3gicos. Ao contemplar o universo, a mente humana formula as perguntas que qualquer outro fen\u00f4meno lhe sugere. De onde vem? Que for\u00e7a o produziu? Ora, o cosmo n\u00e3o cont\u00e9m em si mesmo a resposta para a pergunta sobre suas origens. A explica\u00e7\u00e3o do cosmo se encontra fora dele, numa causa primeira, n\u00e3o causada, Deus. A primeira elabora\u00e7\u00e3o filos\u00f3fica desse argumento se encontra em Plat\u00e3o. Seu ponto de partida \u00e9 o movimento, que embora possa ser classificado de v\u00e1rias formas, em \u00faltima an\u00e1lise \u00e9 redut\u00edvel a dois tipos: movimento espont\u00e2neo e movimento comunicado. O movimento espont\u00e2neo deve obrigatoriamente anteceder ao movimento comunicado, pois somente se ele j\u00e1 existir poder\u00e1 ser depois comunicado. A mat\u00e9ria \u00e9 inerte e s\u00f3 se move em decorr\u00eancia de uma for\u00e7a exterior. No homem, somente a alma \u00e9 fonte de movimento espont\u00e2neo. Essa \u00e9 a raz\u00e3o por que, sem a alma, o corpo \u00e9 morto. De forma an\u00e1loga, todos os movimentos no universo que n\u00e3o decorrem da a\u00e7\u00e3o direta do homem t\u00eam de ser explicados por refer\u00eancia a uma fonte maior de movimento espont\u00e2neo: a alma do mundo. Considerando que todos os movimentos do cosmo s\u00e3o ordenados e racionais, conclui-se que a alma do mundo \u00e9 racional e boa. Resumindo: essa alma \u00e9 Deus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Quais seriam os outros argumentos?<\/span><\/strong><br \/>\nBiBLlA &#8211; Um deles \u00e9 o Teleol\u00f3gico. A decifra\u00e7\u00e3o de um dos mais fascinantes enigmas do universo \u00e9 tentada pelo argumento teleol\u00f3gico da exist\u00eancia de Deus. Que os homens, capazes de ter e expressar desejos, sejam capazes de agir com uma inten\u00e7\u00e3o e consci\u00eancia teleol\u00f3gicas, isto \u00e9, dirigidas para um objetivo, \u00e9 explic\u00e1vel. Entretanto, como se poder\u00e1 entender que os animais e mesmo vegetais, sem nenhuma id\u00e9ia consciente de finalidade, sejam capazes de agir na dire\u00e7\u00e3o de prop\u00f3sitos que eles mesmos desconhecem? Do ponto de vista da experi\u00eancia humana, o comportamento intencional s\u00f3 pode ser explicado por refer\u00eancia a uma mente e a uma vontade que o orientem. Portanto, s\u00f3 admitindo que o universo \u00e9 governado por uma mente se poder\u00e1 explicar a teleologia que se observa nos n\u00edveis inconscientes da realidade. Esse argumento \u00e9 a base de toda a doutrina vivida e ensinada por s\u00e3o Tom\u00e1s de Aquino. Esse argumento \u00e9 Deus.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Que outros livros podem ser chamadas de B\u00edblia?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; Mais pela tradi\u00e7\u00e3o que pelos escritos, apenas dois: O livro dos M\u00f3rmons e o Alcor\u00e3o. O primeiro adotado pela Igreja de Jesus Cristo dos \u00daltimos Dias &#8211; ou m\u00f3rmons &#8211; alimenta a f\u00e9 de cerca de quase quatro milh\u00f5es de seguidores. Eles est\u00e3o presentes em, pa\u00edses como Estados Unidos, Canad\u00e1, na Am\u00e9rica Latina &#8211; onde se inclui o Brasil \u2013 na Europa e na Oceania. Os M\u00f3rmons proclamam, uma nova revela\u00e7\u00e3o, a restaura\u00e7\u00e3o do sacerd\u00f3cio e dos rituais da \u201cverdadeira igreja&#8221;, al\u00e9m da possibilidade de seus seguidores atingirem o est\u00e1gio da divindade. Embora a designa\u00e7\u00e3o da igreja fa\u00e7a refer\u00eancia expl\u00edcita a Jesus Cristo, a doutrina m\u00f3rmon difere das cren\u00e7as das igrejas crist\u00e3s tradicionais principalmente por ser polite\u00edsta. Para os m\u00f3rmons, Deus \u00e9 uma evolu\u00e7\u00e3o do homem e os homens podem evoluir e se tornarem deuses. Al\u00e9m disso, cr\u00eaem em Deus Pai, em Jesus Cristo e no Esp\u00edrito Santo como pessoas distintas. A religi\u00e3o foi fundada em 1830 nos Estados Unidos por Joseph Smith Junior. Segundo seu pr\u00f3prio testemunho, Smith, guiado por uma revela\u00e7\u00e3o do anjo Moroni, encontrou e traduziu em 1827 o Book of M\u00f3rmon (O Livro de M\u00f3rmon), que constitui o principal texto sagrado da seita. Em termos de estilo e temas tratados, os seus escritos se assemelha ao meu Antigo Testamento e reconta a hist\u00f3ria das tribos de Israel. O outro livro sagrado, o Alcor\u00e3o, \u00e9 um relato do profeta Maom\u00e9 por interm\u00e9dio do anjo Gabriel, do conte\u00fado de &#8220;uma t\u00e1bua conservada no c\u00e9u&#8221;, conhecida entre os isl\u00e2micos como a &#8220;M\u00e3e do Livro&#8221;. O Alcor\u00e3o logo se tornou o livro sagrado do Isl\u00e3: o Alcor\u00e3o ou Cor\u00e3o (do \u00e1rabe &#8220;alQuram&#8221;, &#8220;o recitativo&#8221; ou &#8220;o discurso&#8221;), em sua vers\u00e3o atual, se deve ao terceiro califa (sucessor do profeta), Utman, que, temendo a perda do texto devido \u00e0 morte, em campanhas militares, de muitos recitadores do Alcor\u00e3o, mandou recolher as diversas c\u00f3pias e estabelecer a definitiva. Para evitar novas confus\u00f5es, ordenou a destrui\u00e7\u00e3o de todas as demais vers\u00f5es, embora uma ou outra se tenha salvado. As dificuldades para estabelecer o texto foram agravadas pelo desenvolvimento ainda incipiente da escrita \u00e1rabe e pelas diferentes interpreta\u00e7\u00f5es que os diversos recitadores davam ao texto.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual a composi\u00e7\u00e3o organizacional do Alcor\u00e3o?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Os compiladores n\u00e3o seguiram uma ordem cronol\u00f3gica, considerada por todos como dif\u00edcil de determinar, nem uma sistematiza\u00e7\u00e3o tem\u00e1tica. Mas ordenaram os cap\u00edtulos conforme instru\u00e7\u00f5es espec\u00edficas do profeta. De modo geral, situaram os de maior extens\u00e3o antes dos menores. No total, o livro se comp\u00f5e de 114 cap\u00edtulos ou suratas, divididos em vers\u00edculos (aiat), que come\u00e7am com uma invoca\u00e7\u00e3o a Al\u00e1. Sua extens\u00e3o, de aproximadamente oitenta mil palavras.\u00e9 semelhante a do meu Novo Testamento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Como o Alcor\u00e3o v\u00ea profetas crist\u00e3os do quilate de um Mois\u00e9s ou mesmo de um Jesus Cristo?<\/span><\/strong><\/span><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><br \/>\nB\u00edBLIA &#8211; Mois\u00e9s e Jesus Cristo, para Maom\u00e9, revelaram a mensagem de Deus, mas seus povos a desvirtuaram. Deus se teria revelado a Maom\u00e9 para confirmar, emendar ou substituir as revela\u00e7\u00f5es anteriores. O texto do Alcor\u00e3o tem car\u00e1ter sagrado, at\u00e9 mesmo na grafia, de modo que deve ser recitado em \u00e1rabe, e s\u00f3 em \u00e1rabe, mesmo quando o crente n\u00e3o entenda essa l\u00edngua. Os mu\u00e7ulmanos se opuseram sempre a tradu\u00e7\u00f5es, sobretudo para as l\u00ednguas ocidentais. At\u00e9 hoje exigem que, se realizadas, sejam acompanhadas do texto em \u00e1rabe.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Qual seria ent\u00e3o o maior ensinamento da &#8220;B\u00edblia&#8221; Isl\u00e2mica?<\/span><\/strong><br \/>\nB\u00edBLlA &#8211; A prega\u00e7\u00e3o de Maom\u00e9 se baseia num monote\u00edsmo absoluto. Existe um s\u00f3 Deus, criador, onipotente e misericordioso; um ju\u00edzo final premiar\u00e1 os bons e castigar\u00e1 os pecadores, na vida extraterrena. A cria\u00e7\u00e3o reflete o poder, a sabedoria e a autoridade de Deus, mas Deus \u00e9 totalmente distinto da cria\u00e7\u00e3o, embora nela esteja intimamente presente: &#8220;Mais pr\u00f3ximo do homem que sua pr\u00f3pria veia jugular&#8221;. O homem \u00e9 como que o representante de Deus na cria\u00e7\u00e3o, mas, apesar disso, ignorante e louco. \u00c9 livre &#8211; \u00e0 diferen\u00e7a do resto da cria\u00e7\u00e3o &#8211; para seguir ou n\u00e3o a revela\u00e7\u00e3o e os mandamentos divinos; no entanto, tamb\u00e9m se salienta que Deus tem absoluto controle dos homens, o que se pode quase interpretar como predestina\u00e7\u00e3o.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: medium;\"><strong><span style=\"color: #0066cc;\">JS &#8211; Crist\u00e3os, isl\u00e2micos, M\u00f3rmons. E o Candombl\u00e9? Pode ser tamb\u00e9m chamado de religi\u00e3o?<\/span><\/strong><br \/>\nBIBLlA &#8211; O candombl\u00e9 das diversas &#8220;na\u00e7\u00f5es&#8221; africanas \u00e9 a religi\u00e3o afro-brasileira que mais fielmente preserva as tradi\u00e7\u00f5es dos antepassados e a menos perme\u00e1vel \u00e0s transforma\u00e7\u00f5es sincr\u00e9ticas, embora cultue secundariamente entidades assimiladas, como os caboclos e os pretos velhos. De origem africana, logo se espalhou pelo mundo, em especial no Brasil em estados como a Bahia e o Rio de Janeiro. A umbanda \u00e9 francamente sincr\u00e9tica com o cristianismo e o espiritismo kardecista. Os sub\u00farbios do Rio de Janeiro possuem grande quantidade de terreiros ou barrac\u00f5es de umbanda. O culto afro-brasileiro toma o nome de pajelan\u00e7a na Amaz\u00f4nia, babacul\u00ea no Par\u00e1, tambor-de-mina no Maranh\u00e3o, xang\u00f4 em Alagoas, Pernambuco e Para\u00edba e batuque no Rio Grande do Sul. Paradigma dos cultos de origem africana em todo o pa\u00eds, o ritual do candombl\u00e9 pode ser considerado, do ponto de vista musical, um orat\u00f3rio dan\u00e7ado. Cada entidade &#8211; ou Santos, como orix\u00e1, exu ou er\u00ea &#8211; tem suas cantigas e suas dan\u00e7as espec\u00edficas. Os rituais ou cultos s\u00e3o bastante diferenciados, mas a ess\u00eancia dos caboclos e a mesma. O candombl\u00e9 incorpora ainda elementos amer\u00edndios, do catolicismo popular e do espiritismo.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A B\u00cdBLIA Tr\u00eas mil anos de hist\u00f3ria n\u00e3o compromete a atualiza\u00e7\u00e3o do maior de todos os livros Texto e pesquisa Carlos Andrade Publicado na edi\u00e7\u00e3o especial de Natal do Jornal da Soamar, novembro de 2001 &#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos Palestinos. &#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"class_list":["post-1974","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v22.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA - Portosma<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA - Portosma\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A B\u00cdBLIA Tr\u00eas mil anos de hist\u00f3ria n\u00e3o compromete a atualiza\u00e7\u00e3o do maior de todos os livros Texto e pesquisa Carlos Andrade Publicado na edi\u00e7\u00e3o especial de Natal do Jornal da Soamar, novembro de 2001 &#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos Palestinos. &#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Portosma\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA-213x300.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"41 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/\",\"url\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/\",\"name\":\"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA - Portosma\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA-213x300.jpg\",\"datePublished\":\"2023-01-16T11:52:45+00:00\",\"dateModified\":\"2023-01-16T11:52:45+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA.jpg\",\"width\":250,\"height\":352},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\/\/portosma.com.br\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/#website\",\"url\":\"https:\/\/portosma.com.br\/\",\"name\":\"Portosma\",\"description\":\"Um site de not\u00edcias\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/portosma.com.br\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/#organization\",\"name\":\"Portosma\",\"alternateName\":\"Portosma\",\"url\":\"https:\/\/portosma.com.br\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/cropped-AD-PORTOSMA.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/cropped-AD-PORTOSMA.jpg\",\"width\":400,\"height\":115,\"caption\":\"Portosma\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/portosma.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA - Portosma","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA - Portosma","og_description":"A B\u00cdBLIA Tr\u00eas mil anos de hist\u00f3ria n\u00e3o compromete a atualiza\u00e7\u00e3o do maior de todos os livros Texto e pesquisa Carlos Andrade Publicado na edi\u00e7\u00e3o especial de Natal do Jornal da Soamar, novembro de 2001 &#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de Deus&#8221;, segundo a interpreta\u00e7\u00e3o dos Palestinos. &#8220;Aqui est\u00e1 a Verdade da Palavra de [&hellip;]","og_url":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/","og_site_name":"Portosma","og_image":[{"url":"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA-213x300.jpg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. tempo de leitura":"41 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/","url":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/","name":"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA - Portosma","isPartOf":{"@id":"https:\/\/portosma.com.br\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA-213x300.jpg","datePublished":"2023-01-16T11:52:45+00:00","dateModified":"2023-01-16T11:52:45+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#primaryimage","url":"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA.jpg","contentUrl":"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/BIBLIA-SAGRADA.jpg","width":250,"height":352},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/entrevista-a-biblia-sagrada\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/portosma.com.br\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Entrevista: A B\u00cdBLIA SAGRADA"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/portosma.com.br\/#website","url":"https:\/\/portosma.com.br\/","name":"Portosma","description":"Um site de not\u00edcias","publisher":{"@id":"https:\/\/portosma.com.br\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/portosma.com.br\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/portosma.com.br\/#organization","name":"Portosma","alternateName":"Portosma","url":"https:\/\/portosma.com.br\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/portosma.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/cropped-AD-PORTOSMA.jpg","contentUrl":"https:\/\/portosma.com.br\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/cropped-AD-PORTOSMA.jpg","width":400,"height":115,"caption":"Portosma"},"image":{"@id":"https:\/\/portosma.com.br\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1974","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1974"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1974\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1976,"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1974\/revisions\/1976"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/portosma.com.br\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1974"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}